奥蒂斯·古德诺比往常早一点赶到他办公的地方,然后着手拆看邮件。其中有一封信上写着“第5大街宾馆”。过了片刻他看起这封信来。
信的内容如下:
亲爱的先生:
我曾经受雇于你,尽管你也许记不起我的名字了。我在雷德伍德先生的部门工作,
在那里我认识了他的侄儿贾斯珀·雷德伍德。后来我被解雇,这里不需要回忆为什么。
当时我没有一点存款,当然生活十分窘迫。我很难找到另一份工作。为了弄到钱支付生
活费用,我和贾斯珀·雷德伍德勾结好,他把商品卖给我,在包装时比我付钱**的数
量多装几件。我把这些东西卖给一些小商场并从中获利。这些利益不完全是我一人所得,
必须给贾斯珀一部分报酬。这样,过了一段时间商品失踪的事被发现,同时开始查寻小
偷。贾斯珀设计了一个狡猾的方案,把小偷的罪名归咎于一个小小的职员罗德尼·罗普
斯,他因此被解雇了。罗普斯是一个很不错的小伙子,我一直都很抱歉,由于我们盗卖
了商品而让他陷入困境,可那时好象实在没法。这事不落在他头上就必然要落到我们头
上。他申明自己是无辜的,但没人相信。我现在要说他完全是清白的,都是贾斯珀和我的
错。如果你怀疑我的话今天我就来见你,你可以让我与贾斯珀对质。我希望得到公正的评判。
菲利普·卡顿
“叫雷德伍德先生。”商人对一个勤杂员说。
5分钟后,雷德伍德先生走进老板的办公室。
“你叫我,先生?”
“是的,雷德伍德先生,看看这封信。”
詹姆斯·雷德伍德读着信,脸上现出不安的表情。
“古德诺先生,我对此事一无所知。”他最后说。
“应该进行调查。”
“我同意。我想知道我的侄儿是否有罪。”
“我们要等写这封信的人来。你还记得他吗?”
“记得,先生,他因酗酒被解雇了。”
12点钟菲利普·卡顿出现,他要求把自己带到古德诺先生的私人办公室。
“这封信是你写的?”商人问道。
“是的,先生。”
“你信守里面的内容吗?”
“是的,先生。”
“为什么过了这么久你才坦白?”
“因为我希望还罗德尼·罗普斯一个清白,他受到了不公正的指控;也因为贾斯珀·雷德伍德卑鄙地对待我,他现在用不着我了,就把我一脚撂开。”
“你愿意当着他的面重复你的话吗?”
“愿意。”
“叫贾斯珀·雷德伍德,谢尔曼。”商人对一个新雇来的勤杂员谢尔曼·怀特说。
贾斯珀走近办公室,对被叫来感到很惊讶。他看到同谋时,脸色变了,顿时慌张起来。
“贾斯珀,”商人说,“看看这封信,告诉我你还要说什么。”
贾斯珀浏览了信,脸红一阵白一阵。
“怎么样?”
“撒谎!”贾斯珀声音嘶哑地说。
“你还坚持说我仓库里被盗走的商品是罗德尼·罗普斯偷的吗?”
“是的,先生。”
“你怎么说,卡顿先生?”
“罗德尼·罗普斯没有拿任何东西。我和贾斯珀要负全部责任。”
“你有什么证据?”
“詹姆斯·雷德伍德先生会回忆起闹小偷那期间我来买东西时的情景。他会回忆起我总是从贾斯珀手里**。”
“这是真的。”雷德伍德用忧虑的声音说。
“你承认吗,贾斯珀·雷德伍德?”
“不承认,先生。”
“如果你说实话,我保证对你没有害处。我想把这件事弄清楚。”
贾斯珀反复地思考。他明白这场游戏已经结束——于是迅速决定坦白才是最明智的办法。
“好吧,先生,如果我一定要承认,我就承认自己做了。但是那个人唆使**的。”
“你不需要任何人唆使。我希望小罗普斯在这里,我会还他清白。”
好象正是为了满足这个愿望,一个皮肤被太阳晒成古铜色的雄纠纠的身影出现在门口。他就是罗德尼。他离开商场快一年了,比以前长高了一些,也更强健了。
“罗德尼·罗普斯!”贾斯珀很惊奇地叫起来。
“是的,贾斯珀,我到这里来看你,请你让商场取消在解雇我时对我的虚假指控。我没有在你往常的地方找到你,就直接到这里来了。”
“罗普斯,”古德诺先生说,“已经证明了你是清白的。这个人,”他指着菲利普·卡顿说,“已经承认是他和贾斯珀偷了那些丢失的商品。”
“我很感谢我的名誉得到恢复。”
“我很乐意把你雇用回来。”
“谢谢你,先生。我现在不需要找工作了。如果你愿意收留贾斯珀我会很高兴。”
“你对曾经极大地伤害过自己的人非常宽宏大量。”
“因为他间接地让我走上了发财之路。如果你愿意留下他,古德诺先生,我保证补偿他可能给你带来的任何损失。”
“这是怎么啦?你有能力对这个担保吗?”
“我有了7.5万美元现金,另外在蒙大纳还拥有一大笔矿产。”
“真是奇迹!这些都是你离开商场以后赚到的吗?”
“是的,先生。”
“罗德尼。”贾斯珀说着走向老对手,伸出手去。“请原谅我对你造成伤害。那都是为了保护自己,但现在我明白我的行为多么卑鄙。”
“这么说才救了你。”商人说。“去上班吧。我再给你一次机会。”
“古德诺先生,你愿意也把我雇回来吗?”菲利普·卡顿问道。
商人犹豫。
“不,卡顿先生。”罗德尼说。“我会关照你。我派你去蒙大纳把带一封信带给我的合伙人。你在那里会比在这里干得更好。”
泪水从这位老职员的眼里流出来。
“谢谢你。”他感激地说。“我愿意去,我保证改过自新,并证明你的举荐是正确的。”
“今晚上到‘第5大道宾馆’来见我,我会安排此事的。”
“你要在城里住很久吗,罗普斯?”商人问。
“大约住一个星期。”
“星期2晚上请过来和我一起吃晚饭吧。”
“谢谢,先生。”
当天晚些时候,罗德尼找到了老室友迈克·菲莱恩。他发现迈克的情况很糟糕。他得了重感冒,但又不敢放弃工作,因他无力偿还欠帐。他仍然在“地方电报公司”打工。
“通知公司你辞职了,迈克。”罗德尼说。“今后我来照顾你。你可以把我看着是你有钱的叔叔。”他带着微笑补充道。
“罗德尼,我愿意作你的佣人。”
“一点都用不着。你是我的朋友。但你必须绝对服从我。我打算送你去上学,给你学知识的机会。下星期我就要回到桑普森博士的寄宿学校去了,你作为我的朋友和室友一起去吧。”
“罗普斯,你会为我感到羞愧。我的衣衫真是破旧。”
“这不会长久了,你会和我穿得一样好。”
一周后这两个孩子来到了学校。迈克的任何一个老朋友都很难认出这个穿戴漂亮、陪着罗德尼的人就是他。
“真的,迈克,你穿上好衣服看起来挺帅的。”罗德尼说。
“噢,去你的,罗德尼。你在愚弄我!”
“一点没有。现在我希望你抓紧时间,在学习上尽可能进步快些。”
“我会的,罗德尼。”
一年以后罗德尼离开了学校,但他让迈克留下继续学了两年。这位送报员的变化大着呢,他学得很快。他期盼着自己离开学校时,到蒙大纳去与罗德尼一起干。
我不想估算罗德尼现在有多少财产,但他在自己选定的那个州的金融界已经出名。菲利普·卡顿也正干得不错,他受到了新朋友们的尊重,他们对他早期的生活一无所知。
就在我写作的时候,罗德尼收到他的老监护人本杰明·费尔丁的一封信。信是从蒙特利尔寄来的。
“亲爱的罗德尼,”他写道,“为了弥补过去的损失,归还你的财产,我努力工作。我刚取得了成功,连本带息给你把钱寄去。虽然我几乎没剩下钱了,但我心中如释重负。我希望你没有因为我的疏忽过失而遭受很大的痛苦,希望你能长久享用属于你的东西。”
罗德尼写信这样回答:“请向我借支5万美元。目前我不需要这些钱,而你需要。从现在起,5年以后,如果你能抽出这笔钱,你可以寄给我。用这笔钱你可以不付利息。我现在的钱比我父亲委托你替我保管的多得多。”
菲尔丁先生感激地接受了他的资助。他现住在纽约,有可能在那里重新获得往日的兴旺。
至于罗德尼,他的艰苦磨练已经过去。那些磨练使他成为了一个真正的男子汉,证明了因祸得福的道理。