目录

|

书签

设置

手机阅读

扫二维码

传奇阅读客户端

下载手机版

点击这个书签后,可以收藏每个章节的书签,
“阅读进度”可以在个人中心书架里查看。

第十一章 金羊毛 美狄亚与伊阿宋 梅利埃格 阿塔兰忒

小说:古希腊罗马神话 作者:[美]托马斯·布尔芬奇 著 贾雪 译字数:6940更新时间:2019-08-30 10:10:23

金羊毛

在遥远的古代,塞萨利国王阿塔马斯与王后涅斐勒生了一子一女。渐渐地,阿塔马斯对妻子越加冷淡,最终将她抛弃,另娶新欢。涅斐勒担心孩子会遭受继母的**,于是想方设法让他们远走高飞,脱离继母的魔爪。墨丘利给了她一只长着金羊毛的公羊,她让两个孩子骑在羊背上,相信公羊会将他们带到安全的地方。公羊驮着两人穿越云层,飞向东方。经过横跨欧亚的海峡时,女孩赫勒不慎从羊背上滑下,坠入大海。这个海峡由此得名赫勒斯彭特海峡,即如今的达达尼尔海峡。公羊驮着男孩继续飞行,最后到达了位于黑海东海岸的科尔奇斯王国。男孩弗利克索斯平安地降落在此,受到了国王埃厄忒斯的热情款待。弗利克索斯将公羊作为祭品献给朱庇特,又将金羊毛送给埃厄忒斯。埃厄忒斯将金羊毛放进一片圣林之中,派一条不眠龙看守。

在距离塞萨利不远处还有一个王国。国王埃宋是阿塔马斯的亲戚,由于厌倦国事,他将王位传给了弟弟珀利阿斯,但是有一个条件:等自己的儿子伊阿宋长大**后,珀利阿斯必须拱手交出王位。珀利阿斯假装应允,心中却盘算着除掉侄子。他假称位于科尔奇斯国内的、著名的金羊毛本是他们家族的合法财产,怂恿伊阿宋干一番惊天动地的大事—冒险夺取金羊毛。伊阿宋欣然同意,立刻准备出行。当时希腊人的航海工具只有小船或由中空树干做成的**木舟。伊阿宋请求阿尔戈斯建造一艘能承载五十人的大船,这在当时可是一项巨大的工程。大船造好后,根据建造者的名字,船被命名为阿尔戈号。在伊阿宋的邀请下,一群富有冒险精神的希腊青年加入其中,并且选举伊阿宋为首领,后来这群人当中有很多人都成为了希腊著名的英雄与半神。赫拉克勒斯、特修斯、俄耳甫斯、涅斯托尔就是其中杰出的代表。根据这艘大船的名字,他们都被成为阿尔戈英雄。

阿尔戈号载着这群英雄离开了塞萨利海岸,穿过利姆诺斯岛、密细亚、色雷斯。在色雷斯,他们找到了一位叫做菲尼亚斯的智者,听取了他对此次远航的忠告。两块漂浮在海面上的巨石阻挡了尤可森海的入口。这两块巨石叫做叙姆普勒斯,又名撞岩,随海浪颠簸摇晃,像自动门一样开开合合,碰撞时发出巨响,将经过其中的东西撞得粉碎。菲尼亚斯指导阿尔戈英雄们如何通过这危险的海峡。在接近撞岩时,他们放飞一只鸽子。鸽子平安地飞过两块巨石之间,仅仅掉了几根尾羽。伊阿宋与同伴们抓住撞岩分开的有利时机,一鼓作气地奋力划桨,安全地通过了,只有船尾受到少许损坏。阿尔戈号继续乘风破浪,勇往直前,最后抵达尤可森海的东面尽头,在科尔奇斯王国**岸了。

伊阿宋将来意告诉科尔奇斯国王埃厄忒斯。埃厄忒斯表示愿意交出金羊毛,但是有一个条件:伊阿宋必须给两头喷火的铜蹄公牛套上牛轭,然后犁田,种下被卡德摩斯杀死的**蛇的牙齿。众所周知,这些牙齿会长出一批全副武装的勇士,手拿武器对付播种者。伊阿宋答应了,双方约定了时间。在此之前,伊阿宋向埃厄忒斯之女美狄亚求助。他答应与她结婚,并与她一同站在司夜和冥界的女神赫卡蒂的**前,请求女神作证。于是,法力高强的女巫美狄亚同意助他一臂之力。她教给伊阿宋一句符咒,使他能够不被公牛喷出的火焰灼伤,又可以抵挡勇士的攻击。

到了约定的时间,人们聚集在战神马尔斯的圣林里,国王坐在御座上,山坡上站满了围观群众。只见铜梯公牛冲了出来,鼻中喷着烈焰,经过之处的绿**都被点燃了。随着公牛震耳欲聋的怒吼,一阵烟雾升起,仿佛水泼在生石灰上。伊阿宋毫无惧色地迎上前去,他的朋友、希腊最杰出的英雄在一旁提心吊胆地注视着。伊阿宋全然不顾熊熊烈焰,轻声安慰两头怒气腾腾的公牛,勇敢地轻拍牛脖,然后眼疾手快地套上牛轭,驱使它们犁田。科尔奇斯人看得目瞪口呆;希腊人则欢呼雀跃。接着伊阿宋种下牙齿,继续犁田。很快,一群全副武装的勇士破土而出,令人惊讶的是,他们刚一脚踏大地,便挥舞武器向伊阿宋袭来。见此情景,希腊人为他们的英雄暗暗捏一把汗,已经将防身法传授给伊阿宋的美狄亚也吓得面无血色。伊阿宋一手拿剑,一手拿盾牌,抵挡对手的进攻。然而寡不敌众,最后他只好施展美狄亚给他的符咒,抓起一块石头,狠狠地朝敌人扔过去。上一秒还一致对外的勇士们立刻转为自相残杀,很快全都倒地身亡。希腊人兴奋地紧紧抱住英雄。美狄亚呢,如果她敢的话,也会上前给他一个拥抱。

埃厄忒斯答应第二天交出金羊毛。希腊人簇拥着英雄伊阿宋,兴高采烈地回到阿尔戈号。然而就在当天夜里,美狄亚找到伊阿宋,让他马上随自己连夜夺取金羊毛,原来她的父亲计划第二天清晨攻击阿尔戈英雄,摧毁船只。于是两人急忙来到马尔斯圣林,金羊毛就放在这里,由一条可怕的龙不眠不休地**夜看守。这条龙怒眼圆睁,恶狠狠地盯着伊阿宋与美狄亚。有备而来的美狄亚唱起魔曲,念了几句魔咒,又将一种睡眠魔水洒在龙身上。闻到气味后,龙渐渐安静下来,一动不动地站了片刻,然后闭上从未闭上的巨大圆眼,翻了个身,很快就睡着了。伊阿宋抓起金羊毛,与同伴和美狄亚一起急匆匆地返回船上。赶在埃厄忒斯抓捕之前扬帆起航,他们使出浑身力气,尽快返回塞萨利。平安抵达之后,伊阿宋将金羊毛交给珀利阿斯,又将阿尔戈号献给尼普顿。至于金羊毛后来的故事,我们不得而知,或许终究人们会发现,与**珍贵的战利品一样,事实上,它并不值得人们铤而走险,付出巨大的代价。

美狄亚与伊阿宋

在为取得金羊毛举行的庆典中,有一件事却令伊阿宋觉得美中不足:父亲埃宋由于年老体弱无法出席。于是他对美狄亚说道:“爱妻,在你帮我夺取金羊毛时,我见识过你强大的本领,如今你能否再帮我一次?我想把我的寿命分一些给父亲。”美狄亚答道:“这并不需要付出太大的代价,只要我的法术灵验,他就可以延年益寿,你也不必减寿。”

到了下一个满月,万籁俱静,所有生物都已入睡,美狄亚**自一人来到户外。她抬起头,对着星辰月亮,对着司夜和冥界的女神赫卡蒂,对着大地女神特勒斯念起咒语;施展法术召唤树林与洞穴之神、山脉与峡谷之神、湖泊与河流之神、风与雾之神。当她口念咒语时,星光更加明亮,一辆由会飞的**蛇驾驶的战车从天而降。待她上车后,车又腾空而起,载着她来到遥远之地。这里生长着神奇的植物,她精心挑选。一连九天九夜,她埋头钻研,不眠不休,不与任何人来往。

接着她筑起两座**,一个供奉的是赫卡蒂的,另一个献给青春女神赫柏,又以一头黑羊祭祀,再洒上牛**与酒作为祭酒。她祈求冥王冥后不要急着夺走老人的性命;接着吩咐将埃宋带来,施咒令其熟睡,把他放在一张铺满**药的床上,仿佛死人一般;命令伊阿宋与**人禁止**近,以免亵渎了法术。她绕着**转了三圈,将点燃的树枝蘸上羊血,任其熊熊燃烧。同时一口大锅与所有材料准备齐全。她将具有魔力的药**、含有辛辣汁液的种子和鲜花、从遥远东方取来的石头、大海环绕的海岸上的沙粒、月光下采集的白霜、一只仓鸮的头与翅膀、一头狼的内脏****放进锅里,又加入龟壳的碎片与牡鹿的肝脏—这两种动物的生命力最强,以及**人类寿命长九倍的乌鸦的头与嘴,此外还有很多叫不出名的东西。放完所有材料后,她拿起一根干枯的橄榄枝在锅里使劲搅拌。瞧啊,当橄榄枝被拿出时,立刻枯木变绿,不久之后竟长出了树叶,结满了橄榄。锅里的液体开始沸腾,咕咕咕地直冒泡,偶尔溅在地上。水滴飞溅之处,绿**破土而出,仿佛春意盎然,一派生机勃勃的景象。

一切准备就绪,美狄亚割开老人的喉咙,放出鲜血,接着将锅里的液体灌进他的嘴和伤口里。待液体完全被吸收后,原本雪白的头发与胡须变回了年轻时的黑色;苍白憔悴一扫而光;血**重新流动着血液,四肢充满了活力。埃宋惊讶地看着全身上下的变化,太不可思议了,自己又回到了四十年前的模样。

美狄亚施展法术,使年迈的埃宋重获青春,却又将自己的法术作为复仇的手段。伊阿宋夺权篡位的叔叔珀利阿斯的女儿看见埃宋脱胎换骨之后,也希望美狄亚能对自己心爱的父亲如法炮制。美狄亚假装同意,同样预备了一口大锅,将一头老羊放了进去,很快锅里就传来了咩咩的叫声,一打开锅盖,一只小羊羔蹦了出来,欢快地向**地跑去。珀利阿斯的女儿见状十分开心,与美狄亚约定时间,对父亲施展同样的法术。然而这一次,美狄亚却用了不同的方法。她只在锅里放了水和几种简单的**药。夜晚她与几个女儿走进老国王的寝宫。在美狄亚的咒语下,老国王与护卫沉沉睡去。几个女儿手拿武器站在父亲床边,却再三犹豫,迟迟不敢动手。最后在美狄亚的责备下,她们终于转过脸,胡乱地朝父亲砍去。惊醒的珀利阿斯大声怒吼:“我的女儿们,你们在做什么?难道你们要杀了父亲吗?”女儿们顿时浑身一软,武器啪地一声落在地上。然而美狄亚却给了他致命的一击,令他再也说不出话来。

接着她们将珀利阿斯放进锅里。趁诡计尚未被识破之前,美狄亚急匆匆地登上由**蛇驾驶的战车离开了。要知道如果几个女儿回过神来,将对她施以可怕的报复。虽然美狄亚逃走了,却没有品尝到胜利的果实。为之倾注大量心血的伊阿宋将她抛弃,娶了科林斯公主科瑞萨。伊阿宋的忘恩负义令美狄亚勃然大怒,于是她召唤众神为自己报仇。她送给公主一件有**的长袍,又杀死她的孩子,放火烧了宫殿,然后美狄亚登上战车,飞向雅典,嫁给了雅典国王、特修斯之父埃勾斯。

梅利埃格

在夺取金羊毛的冒险中,伊阿宋得到了所有希腊英雄的帮助,其中就有梅利埃格,他是卡里顿国王俄纽斯与王后阿尔泰亚的儿子。

阿尔泰亚生产时,看见三位命运女神正在纺织命运之线。女神预言这个孩子的生命不会**炉灶里那块木头燃烧的时间更长。听到这句话,阿尔泰亚连忙抢出木头,扑灭了火焰,小心翼翼地保存起来。梅利埃格则渐渐长大**。

有一次,俄纽斯在向众神祭献祭品的时候,****遗漏了祭拜戴安娜。为此女神大为恼怒,派一头巨大的野猪**卡里顿的田地。野猪双眼泛着血光,喷着火焰,根根竖起的鬃毛犹如锋利的长矛,獠牙与印度象的长牙不相上下。它在田里肆意践踏,茁壮生长的庄稼、葡萄藤、橄榄树被它蹂躏得一塌糊涂,牛群和羊群也吓得惊慌逃窜。派去的勇士都败下阵来。梅利埃格召集希腊英雄,打算围猎这头贪吃又凶猛的怪物。特修斯、皮里托奥斯、伊阿宋、珀琉斯、忒拉蒙、涅斯托尔以及**勇士纷纷加入,同他们一起的还有阿卡迪亚国王伊亚斯的女儿阿塔兰忒。她系着闪闪发光的黄金带扣,左肩背着象牙箭袋,左手拿着弓箭,英气逼人,却不失优雅。梅利埃格对她一见倾心。

大家渐渐接近野猪的巢穴,有的拉网设陷阱,有的放出猎**,有的顺着**地上的脚印寻找野猪的踪迹。猎手们穿过斜坡来到一片湿地。**在芦苇丛中的野猪一听见声音,立刻窜了出来,向他们猛冲过去。猎手们一个接一个地被撞倒,气绝身亡。伊阿宋一边投出长矛,一边向戴安娜祈祷;对他喜爱有加的女神却只允许武器碰到野猪,但伤不到它。负伤的涅斯托尔赶紧躲进树林里。忒拉蒙冲上去,不料被一个突出的树根绊住,摔倒在地。最后,阿塔兰忒射出一箭。野猪第一次受伤流血,虽然伤势不重,梅利埃格却欢呼起来。安瑟斯嫉妒女性受到的赞扬,大声夸耀着自己的勇敢,要向野猪和派出野猪的女神挑战。他猛冲上前,却被狂怒的野兽撞倒在地。特修斯扔出的标枪被一根突出的树干改变了方向。伊阿宋的飞镖同样射偏了,反倒**了自己的一条猎**。梅利埃格在失手一次之后,终于将长矛扎进怪物的腰间,他连忙扑上去,又连刺几刀。

周围响起了一片欢呼声,大家围上来祝贺这位征服者,抢着和他握手。梅利埃格一脚踩在死去的野猪上,将本属于他的战利品—猪头与猪皮献给阿塔兰忒。谁知这却招致了**人的妒意与不满。他的舅舅菲勒克斯与托克塞乌斯尤其反对,于是从少女手中一把夺过战利品。对于如此粗鲁的行为,梅利埃格怒火中烧,他们对自己爱人的无礼更是令他愤怒不已。一时间他竟忘记了血缘关系,拔剑刺进两个冒犯者的胸膛。

阿尔泰亚手捧礼物,走进庙宇,想感谢神灵保佑儿子取得了胜利。就在这时,她看见了两个兄弟的**体,吓得惊声尖叫,连连捶胸,赶忙把欢庆的礼服换成丧服。当她得知**凶手正是自己儿子时,复仇的渴望压倒了悲伤。她拿起那块从火堆里救出的木头,那块命运女神曾经预言与梅利埃格的生死息息相关的木头;吩咐仆人点燃火堆,伸手想将木头扔进火堆,可是一想到儿子会因此丧命,又害怕得缩回了手,就这样,一伸一缩整整四次。**情与兄妹情在她心中激烈交战。她时而为杀死儿子的想法吓得面色苍白,时而因哥哥的惨死气得满脸通红。犹如一艘小船,一会儿被大风吹向一边,一会儿又被海浪卷到另一边,阿尔泰亚摇摆不定,迟疑不决。最后,兄妹情战胜了**情,她果断地拿起那块致命的木头,说道:“掌管惩罚的复仇女神啊!请你们看看我贡献的祭品!必须以罪抵罪。当忒斯提俄斯家族(忒斯提俄斯是菲勒克斯、托克塞乌斯、阿尔泰亚之父)沉浸在悲痛中时,俄纽斯应该为儿子的胜利欣喜若狂吗?可是,哎!我又能做什么呢?哥哥,请原谅一个母亲的软弱!我的手背叛了我。他罪该一死,但是不该由我结束他的生命。可是当哥哥们的冤魂游荡在暗夜中,大仇未报时,他却能够过着正常的生活,享受胜利的滋味,**治卡里顿吗?不!当初因为我的扑救,你才得以保住性命;出生时我给了你一次生命;我从火堆里抢出这根木头,又给了你第二次生命,如今你该以死谢罪,把我给予你的两次生命****还给我。哦,如果你在那时死去该有多好啊!哎!儿子的胜利是**的;不过哥哥啊,你们已经将他征服了。”说完她转过脸,将致命的木头扔进熊熊燃烧的火堆里。

木头发出了,或者似乎发出了一声沉重的呻吟。既不在场,也不知情的梅利埃格突然感觉一阵剧痛,火焰窜遍全身,他凭着勇敢与骄傲,强**如排山倒海般袭来的痛苦。此刻他唯一感觉悲伤的是,这是一场既不流血,又不光荣的死亡。弥留之际,他呼唤着年迈的父亲、兄弟姐妹、爱人阿塔兰忒、还有母亲。殊不知她就是夺走自己生命的罪魁祸首。火势越来越旺,英雄的痛苦随之增加。火势变小,痛苦减弱,最后当火熄灭,痛苦也消失了。木头烧成灰烬,梅利埃格的生命也走到了尽头,化为尘埃,被风吹散。

将木头扔进火堆后,阿尔泰亚也**了。梅利埃格的姐妹们为兄长的死嚎啕大哭,悲痛欲绝;虽然这个家族曾经惹恼戴安娜,然而女神最终动了恻隐之心,将她们变成了鸟儿。

阿塔兰忒

一切不幸的源头都是这位无辜的少女。对少女而言,她的脸庞显得英气十足;对男孩而言,她的脸庞又过于女性化。先知曾经预言过她的命运:“阿塔兰忒,千万不要嫁人;婚姻只会将你摧毁。”出于对神谕的恐惧,她远离男性,全心投入狩猎之中。面对络绎不绝的追求者,她提出了一个条件:“谁跑得过我,我就嫁给谁;但是输了,则只有一死。”面对如此残酷的条件,大多数追求者望而生畏,却但依然有几个人跃跃欲试。担任**赛裁判的是希波墨涅斯。“为了娶妻冒如此大的风险,实在太鲁莽了!”他说道。可是当他看见少女脱下长袍,准备**赛时,却改变了想法:“各位年轻人,请原谅我,原来你们争夺的奖励竟是如此诱人。”他暗中观察参赛者,诅咒他们全都失败;对其中看来胜算较大的人,他更是满心妒意。就在他胡思乱想的时候,少女如离弦的箭一般冲了出去,奔跑中的她越发美丽。在清风环绕下,她似乎脚下生翼;秀发在肩头飘荡,鲜艳的长袍吊穗在身后飞舞,白皙的皮肤染上了一抹红晕,如同一张深红色的幕帘挂在大理石墙上。所有的对手都被她远远地甩在后面,最后被毫不留情地处死。这一结果却没有吓倒希波墨涅斯,他目不转睛地盯着少女,开口道:“战胜这些体弱无力的家伙有什么值得炫耀的?你敢跟我**试吗?”阿塔兰忒面带同情之色地看着他,犹豫着是否应该将他打败。“究竟是什么神灵能够鼓动如此年轻英俊的少年前来送死?我**是于心不**,不是因为他的美貌(无疑,他是个美男子),而是因为他还年轻。但愿他能放弃**赛,如果他**的如此疯狂,但愿他能跑赢我。”她犹豫不决,左思右想,观众却急不可耐,父亲也催促着赶快开始**赛。希波墨涅斯向维纳斯祷告:“帮助我吧,维纳斯,你一向都保佑我。” 听见祷告的维纳斯赐予了他幸运。

在塞浦路斯岛维纳斯神庙的果园里,长着一棵金苹果树。维纳斯摘下三个金苹果,悄悄地交给希波墨涅斯,教授他使用方法。**赛信号一响,两人飞似地冲出起点,在沙滩上狂奔,疾如劲风、快似闪电。观众的呐喊声更是令希波墨涅斯倍受鼓舞:“快啊,拿出你最快的速度!加油,加油!你赶上她了!别放松,再努力,再快一点!”不知道这样的喊声是令小伙子还是令少女心花怒放。渐渐地,希波墨涅斯喘不上气了,口干舌燥,可是离终点还有很远。他掏出一只金苹果,啪地一声扔在地上。少女惊讶地捡起金苹果。希波墨涅斯趁机飞速向前,大大地领先。四面八方响起了雷鸣般的欢呼。少女赶紧加快速度,很快赶超了他。于是他扔下第二个金苹果。她再次停下来捡苹果,然后又追上了他。眼看终点快到了,只剩下最后一个机会了。“女神,保佑你的礼物让我赢得胜利吧!”希波墨涅斯大喊一声,扔出最后一个金苹果。她看了看,犹豫不决,却还是在维纳斯的催促下捡了起来。就这样,她输掉了**赛。年轻人赢得了奖励,抱得美人归。

然而这对如胶似漆的爱人只顾着享受甜蜜的生活,竟忘了向维纳斯献祭。女神一怒之下引诱两人冒犯了大地女神瑞亚。这位强大的女神从不饶恕亵渎者。她将他们变成了两头狮子,为自己拉战车。如今在所有关于女神瑞亚的作品中—无论是雕像还是绘画—都能看见他们的身影。

  [美]托马斯·布尔芬奇 著 贾雪 译说:

        

2
  • 88传奇币

  • 588传奇币

  • 1888传奇币

  • 5888传奇币

  • 8888传奇币

  • 18888传奇币

立即打赏

当前剩余0传奇币 充值

  • 1

  • 2

  • 3

  • 4

  • 5

  • 全部

今日剩余可投推荐票0

立即投票

忘记密码?注册新帐号

使用合作网站登录